Welcome to Access-i

Soirée inaugurale des Journées du Patrimoine 2024 : cocktail et spectacle

To mark the opening of the 36th Heritage Days in Wallonia, a cocktail party has been organised and Kody will be performing his new show.

In this show, Kody says a big YES to life... because he doesn't know how to say No!
Yes, but it's not so easy to make choices!

When you think that Albert Einstein wondered whether God really had a choice when he created the world, imagine the questions Kody asks himself!
But perhaps the most important thing is to make the funniest choice, and that's what Kody, the eternal positive, wants to do with you.

This year's Heritage Days are a special occasion for people with special needs. 

Strong points

Programme:

  • 6pm: cocktail reception in -1 at the back.
  • 6.30pm - 8pm: Cocktail reception and speeches in the ‘Foyer du Lac’ room 
  • 8.30pm - 10pm: Comedy show by Kody in the ‘Grande Salle’. 

Information: 

  • Entrance for the cocktail party at the rear of the building (Lake side) 
  • Entrance to the show from the front (main entrance - cinema side)
  • PRM coordinator: Julie Vanhalewyn (0478/79.41.02)
  • Volunteers will be present at strategic points, clearly identifiable and wearing fluorescent yellow waistcoats.
  • Organisers will be identifiable (wearing badges)
  • 4 parking spaces have been reserved in the Aula Magna car park (open-air car park) for people with a parking card > If you park there, you will have to use an access ramp (and the public lift if you are going directly to the show)
  • Underground public pay parking is available near the Aula Magna: Parking grand-place - Anneau Central-Sud, 1348 Louvain-la-Neuve - has 34 PRM spaces > If you park there, you can access the Aula Magna via a lift (passing in front of the cinema).
  • No payment required on site
  • Guide dogs and assistance dogs welcome
  • Cocktails: by invitation only 
  • Show: booking required
  • The show is free, but bookings must be made in advance via the Aula Magna website. If you have any special requirements, please use the form to register: https://docs.google.com/forms/d/e/1FAIpQLSf0QNBHgGZn2D72ARDV6x5Yzj-ZMb0C4tnqwWb7WDyJypxlHg/viewform

Strong points

  • 4 parking spaces are reserved in the Aula Magna car park (open-air car park) for people with a parking card > If you park there, you will have to use an access ramp (and the public lift if you are going directly to the show).
  • Underground public pay parking is available near the Aula Magna: Parking grand-place - Anneau Central-Sud, 1348 Louvain-la-Neuve - has 34 PRM spaces > If you park there, you can access the Aula Magna via a lift (passing in front of the cinema).
  • The entrances are completely level (for both the cocktail party and the show).
  • Clear signage.

COCKTAIL :

  • Entrance from the rear of the building (lake side)
  • You will be welcomed in the entrance hall
  • Between the entrance hall and the Foyer du Lac, you will need to use a small access ramp.
  • The room is on one level
  • Tables at the right height (brasserie tables) are provided 
  • Service will be provided by the caterer
  • There is a PRM toilet near the Foyer du Lac.

SHOW :

  • Entrance via the main entrance (cinema side)
  • Assistance dogs are welcome
  • The cloakroom is located in the basement (accessible via a staircase only) but volunteers will be on hand to serve you.
  • In the entrance hall, you will need to use a platform lift to access the lifts: platform dimensions 102 cm x 150 cm. A volunteer will be on hand to order it. 
  • There are two lifts into the auditorium.
  • There is a PRM toilet close to the auditorium (with a transfer area on both sides).
  • Spaces reserved for wheelchair users at the front of the auditorium: volunteers will help you find your place.

Points of attention

COCKTAIL :

  • The access ramp between the entrance hall and the Foyer du Lac is 109 cm wide and has no handrail. Volunteers will be on hand to help if necessary.
  • There is a small step of 2cm at the entrance to the Foyer du Lac. Volunteers will be on hand to help if necessary.

SPECTACLE :

  • Narrower passages between the lift and the main hall (80cm passage width): volunteers will be on hand to help if necessary.
  • Small slope without handrail at the entrance to the main hall  
  • The PRM toilet is 58cm from the floor

Strong points

  • 4 parking spaces are reserved in the Aula Magna car park (open-air car park) for people with a parking card > If you park there, you will have to use an access ramp (and the public lift if you are going directly to the show).
  • Underground public pay parking is available near the Aula Magna: Parking grand-place - Anneau Central-Sud, 1348 Louvain-la-Neuve - has 34 PRM spaces > If you park there, you can access the Aula Magna via a lift (passing in front of the cinema).
  • The entrances are completely level (for both the cocktail party and the show).
  • Clear signage.

COCKTAIL :

  • Entrance from the rear of the building (lake side) 
  • You will be welcomed in the entrance hall
  • A wheelchair will be provided if necessary
  • Between the entrance hall and the Foyer du Lac, you will need to use a ramp with a slight incline or 3 steps fitted with a handrail.
  • The room is on one level
  • Tables at the right height (brasserie tables) are provided if you prefer to sit down 
  • A number of chairs with and without armrests will be available. 
  • Service will be provided by the caterer
  • There is a PRM toilet near the Foyer du Lac.

SHOW :

  • Entrance via the main entrance (cinema side)
  • A wheelchair will be available if necessary
  • A few chairs will be available in the large reception hall before taking the lifts and moving into the auditorium.
  • The cloakroom is in the basement (accessible only by stairs), but volunteers will be on hand to help you.
  • In the entrance hall, if you are unable to climb the 9 steps equipped with a handrail, you can borrow a platform lift to access the lifts: dimensions of the platform 102 cm x 150 cm. A volunteer will be on hand to help you.
  • There are two lifts into the auditorium.
  • There is a PRM toilet near the auditorium. 
  • Reserved seating at the front of the auditorium: volunteers will be on hand to help you find your place.
  • Comfortable seats with armrests

Points of attention

COCKTAIL :

  • The access ramp between the entrance hall and the Foyer du Lac is 109 cm wide and has no handrail. Volunteers will be on hand to help if necessary.
  • There is a small step of 2cm at the entrance to the Foyer du Lac. Volunteers will be on hand to help if necessary.

SPECTACLE :

  • Narrower passages between the lift and the main hall (80cm passage width): volunteers will be on hand to help if necessary.
  • Small slope with no handrail at the entrance to the main hall.  
  • The bleachers are not equipped with handrails (in case you do not have reserved seats at the front of the hall)
  • The PRM toilet bowl is 58cm from the floor

Strong points

  • Volunteers will be on hand at the entrance to the site to help you get around and find your place in the hall.
  • Guide dogs are welcome and water will be provided. 
  • For the show, an image translation service will be provided by the ISEE foundation > headphones will be handed out at the entrance to the auditorium.
  • The lift buttons are in Braille and in relief. 

 

Points of attention

  • The outside walkway is not safe under the external metal fire escapes (located along the 2 side façades) > we therefore advise you to park in the Grand Place car park in order to arrive via the cinema and the main entrance. 
  • The lift is not equipped with a voice synthesiser
  • The stairs are not equipped with podotactile devices
  • Please note: there is a step to access the Foyer du Lac's conventional toilets (not equipped with podotactile devices).

Strong points

  • Visible volunteers in fluorescent yellow will be on hand at the entrance to the site to help you get around and find your place in the hall.
  • Guide dogs are welcome, and water will be provided for them. 
  • For the show, an image translation service will be provided by the ISEE foundation > headphones will be distributed at the entrance to the auditorium.
  • The lift buttons are contrasting, in Braille and in relief. 
  • The lighting is sufficient and continuous
  • There is good contrast between the floor and the walls 
  • The step at the entrance to the Foyer du Lac is contrasted
  • The stair nosings, platforms, columns and tablecloths will contrast with their surroundings
  • The light line on the ceiling of the main hall can be used as a guideline

Points of attention

  • The outside walkway is not safe under the external metal fire escapes (located along the 2 side façades) > we therefore advise you to park in the Grand Place car park in order to arrive via the cinema and the main entrance. 
  • The name of the AULA MAGNA building on the façade is not very legible, but volunteers in fluorescent yellow will be on hand to welcome you.
  • The façades are all entirely glazed (but the edges of the windows are contrasting)
  • The lift is not equipped with a voice synthesiser
  • The stairs are not equipped with podotactile devices
  • Please note: there is a step to access the Foyer du Lac's conventional toilets (not equipped with podotactile devices, but the nosing is contrasted).

Strong points

  • The architecture of the building is recognisable, but the inscription AULA MAGNA is not very visible.
  • Entrance for the cocktail party at the rear of the building (lake side) 
  • Entrance to the show from the front (main entrance - cinema side)
  • Highly visible volunteers in fluorescent yellow will be on hand to welcome you
  • A sign language interpreter will be on hand at reception if you need to communicate in sign language.
  • There is plenty of light all along the walkway and in all areas, making it easy to lip-read.
  • WIFI is available in the building.
  • Clear signage (with pictograms).
  • Surtitles will be provided during speeches and the show. 
  • Speeches will be translated into sign language
  • The show will be signed
  • The lift is glazed and a mobile phone number will be displayed in the lift (for written communication in the event of a problem).
  • The toilets are clearly indicated. The doors are equipped with free/occupied locks and are unhinged. 

Points of attention

  • Kody's show: we hope you'll be able to hear all the puns thanks to the sign-song and surtitles.

Strong points

  • The architecture of the building is recognisable, but the inscription AULA MAGNA is not very visible.
  • Entrance for the cocktail party at the rear of the building (lake side) 
  • Entrance to the show from the front (main entrance - cinema side)
  • Visible volunteers in fluorescent yellow will be on hand to welcome you
  • A sign language interpreter will be on hand at reception if you need to communicate in sign language.
  • There is plenty of light all along the walkway and in all areas, making it easy to lip-read.
  • WIFI is available in the building.
  • Clear signage (with pictograms).
  • Surtitles will be provided during speeches and the show. 
  • Speeches will be translated into sign language
  • The show will be signed
  • The lift is glazed and a mobile phone number will be displayed in the lift (for written communication in the event of a problem).
  • The toilets are clearly indicated. The doors are equipped with free/occupied locks and are unhinged. 
  • A magnetic induction loop is provided for speeches and for the show. Volunteers will place you in the area equipped with the induction loop.

Points of attention

  • Kody's show: we hope you'll be able to hear all the puns thanks to the sign-song and surtitles.

Strong points

  • The architecture of the building is recognisable, but the inscription AULA MAGNA is not very visible.
  • Entrance for the cocktail party at the rear of the building (lake side) 
  • Entrance to the show from the front (main entrance - cinema side)
  • Highly visible volunteers in fluorescent yellow will be on hand to welcome you, and will be present at the entrances and exits.
  • There will be clear signage (with pictograms).
  • Surtitles will be provided during the speeches and the show. 
  • The humorous show will certainly be appreciated by these audiences

Points of attention

  • There will be some darkness during the show, but volunteers will be on hand to ensure that everything runs smoothly.
  • There will be no content in FALC (easy to read and understand). 
  • The content of the speeches during the cocktail party will probably be less accessible for these audiences. 
Access-i vous informe sur l'accessibilité de ce lieu, de par les données relevées sur place, à un instant T. Les modifications éventuelles après la visite d'Access-i relèvent de la responsabilité du gestionnaire.